关于翻译

Posted by Deadline on February 9, 2015

其实伯乐在线的翻译小组我很早就知道了,不过那时候还只是来看看文章,没有什么其他的想法。

后来也是抱着试试的心态,报名参与了试译,然后也通过了。

于是就也就成为了小组成员。

自己一直都对英语挺感兴趣的,尤其是说一口流利地道的英语,真的是太帅了!

平时自己也会去看看英语相关的,背背单词之类的,但是由于缺乏情景无处可用,基本上是背了就忘。

参与翻译也是为了提高自己的英文水平,至少要先会看懂吧!

其实翻译也没有想象中的那么难,也没有那么简单。

自己看懂一篇IT相关的文章可能比较简单,但是你要明明白白说出来,白纸黑字的写出来就不是那么简单了。

难点主要在语句的考究上,怎么样让翻译的句子读起来顺,看起来不那么的奇怪。

还有难点就是有些文章的用词比较随意,一随意就让我们这些人摸不着头脑了,这说的是个什么鬼!

这个时候就要像别人求助了,或者自己猜,联系前后文猜,或者直接跳过(如果不是那么重要的话)。

总之,2015年翻译要一直进行下去!

到2016年再来看看成果吧,我还是比较期待的!

我翻译过的文章我会转载到我的博客上来,充充数量,嘿嘿!


There are no comments on this post.